- 談?dòng)⒄Z教學(xué)中的循序漸進(jìn)
杭州四中特級教師 張璘國
我們知道任何科學(xué)知識都具有系統(tǒng)性、邏輯性和順序性特點(diǎn); 我們還知道,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中一般都是沿著從已知到未知、從簡單到復(fù)雜、從生疏到熟練的順序來進(jìn)行的.循序漸進(jìn)的原則既符合科學(xué)知識的特點(diǎn), 也符合學(xué)生的認(rèn)識發(fā)展規(guī)律. 因此, 我們的教學(xué)就應(yīng)當(dāng)根據(jù)事物的發(fā)展規(guī)律和人們循序漸進(jìn)的認(rèn)識規(guī)律, 強(qiáng)調(diào)由淺入深、由易到難、循序漸進(jìn)、逐步提高, 不能指望一步登天, 也不可能實(shí)現(xiàn)一步登天.如果違背這一原則進(jìn)行教學(xué), 其結(jié)果很可能是: 或者學(xué)生無法接收和理解所學(xué)知識,造成學(xué)生厭學(xué)、棄學(xué); 或者學(xué)生只能獲取零散的知識, 這對學(xué)生未來的工作和進(jìn)一步深造都將造成很大的困難. 授課時(shí)不顧及學(xué)生的認(rèn)知規(guī)律和接受能力,為了趕進(jìn)度而省去某些必要的教學(xué)內(nèi)容或教學(xué)步驟,盲目開教學(xué)快車; 命題時(shí)不考慮學(xué)生的實(shí)際水平, 出偏題、怪題或難題等做法都是違背循序漸進(jìn)教學(xué)原則的,是不可取的。
對于我們的學(xué)生來說,英語是一個(gè)陌生的世界, 我們的英語教學(xué)更應(yīng)該遵照循序漸進(jìn)的教學(xué)原則,把學(xué)生一步步引入這個(gè)世界,讓學(xué)生一點(diǎn)點(diǎn)了解這個(gè)世界,最后使學(xué)生能夠自由翱翔于這個(gè)世界. 這就要求我們在講解、訓(xùn)練、命題、點(diǎn)撥等整個(gè)英語教學(xué)過程中, 始終考慮到學(xué)生的認(rèn)知規(guī)律, 認(rèn)真設(shè)計(jì)每個(gè)教學(xué)步驟, 以期獲得最佳的教學(xué)效果. 我們通常所說的某某老師講課深入淺出,簡單明了,就是指這個(gè)老師的教學(xué)能考慮學(xué)生的認(rèn)知規(guī)律,做到了循序漸進(jìn)。
一.化繁為簡
在講解某些疑難點(diǎn)時(shí), 化繁為簡的做法就體現(xiàn)了循序漸進(jìn)的教學(xué)原則. 為了便于學(xué)生理解, 我們可以把被動(dòng)語態(tài)句子改為主動(dòng)語態(tài)句子, 把疑問句或感嘆句改為陳述句, 把從句改為非從句, 把倒裝句改為正常詞序, 所有這些做法都可以起到化繁為簡的作用.
例如: (1)Who would you like to have ________ for it?
(2)Who did you have ________ with?
A. go B. to go C. going D. gone
學(xué)生往往對于第(1)句選擇答案A和第(2)句選擇答案B很難理解. 如果我們只是要求學(xué)生死記這樣的句子或這樣的句子結(jié)構(gòu), 效果當(dāng)然不好. 但如果我們將這兩個(gè)問句改為陳述句: (1)I’d like to have him go for it. (2) I had to go with him. 并提醒學(xué)生注意have sb. do sth.(要某人做某事)和 have to do sth. (不得不做某事)這兩個(gè)結(jié)構(gòu), 然后再要求學(xué)生對這兩個(gè)句中的him提問, 這兩道題的答案就一目了然了. 省去了許多繁瑣且效果不好的講解。
又如: Finally, we managed to get to the top of the mountain, _________ of
which we found lay a beautiful city with a wide river dividing it.
|
A. north
|
B. the north
|
C. in the north
|
D. the northern part
|
對于這樣復(fù)雜的非限制性定語從句,我們可以將它改為非從句:We found south of the mountain lay a beautiful city with a wide river dividing it. 同時(shí)向?qū)W生指出: south of the mountain等于to the south of the mountain. 如果學(xué)生還覺得理解該句有困難,可以再把該句中found后面的賓語從句改為正常詞序,即:We found a beautiful city with a wide river dividing it lay south of the mountain通過這兩個(gè)演變步驟,學(xué)生應(yīng)該可以輕松理解該題了。
再如:--- You seem to have been warned of the danger a fortnight ago.
--- Yes, and ___________.
|
A. so I do
|
B. so I was
|
C. so has he
|
D. so was he
|
要講解這樣一道題,直接講正確答案是什么或通過翻譯該對話來幫助
理解都是無濟(jì)于事的, 因?yàn)閷W(xué)生還是迷惑不解,他們會(huì)問你為什么答案B和C不正確。我們可以通過以下三個(gè)步驟將該題化繁為簡:
1.在英語中,為了表示說話者或作者的推測,可以在謂語前加上seem, must, may等單詞,在理解這樣的句子的時(shí)候,去掉這樣的單詞才是作者或說話者的態(tài)度或看法。所以第一句話說話者的看法是:You were warned of the danger a fortnight ago.
2.第二句中的Yes應(yīng)理解為:Yes, I was ( warned of the danger a fortnight ago).(是的,我已經(jīng)被提請注意該危險(xiǎn)性)。
3. 第二句中and的出現(xiàn)就意味著后面所說的是另一層意思,故應(yīng)排除選項(xiàng)B。 換句話說,如果選用 so I was(我的確被提請注意過), 應(yīng)該沒有and. 根據(jù)前一句,該題答案為 so was he (他也被提請注意過)。
二.恢復(fù)原貌
學(xué)生可能會(huì)對某些省略句理解出偏差或理解錯(cuò), 對此, 最好的解決辦
法就是把省略句補(bǔ)充完整, 恢復(fù)其原貌, 讓學(xué)生一目了然。
例如:(1) John spent more than half the money, ________ .
A. if any B. if not all
C. if ever D. if necessary
(2) Please correct the mistakes in my composition __________.
A. if not B. if ever C. if any D. if some
例句(1)的正確答案是B, 根據(jù)句子前半部分的more than應(yīng)該是說話者認(rèn)為約瀚花錢多,填if not all 就符合這個(gè)語境。if not all在此意為 if he didn’t spend all the money. 本句的意思是:如果約瀚沒有把所有的錢花光的話, 那他也花了一半多。
例句(2)的正確答案是C. 根據(jù)整個(gè)句子的意思,if any在此相當(dāng)于 if there are any mistakes in my composition. 因?yàn)檎f話者看不出自己的作文中有什么錯(cuò)誤,所以用 if any 而不用if some.
這樣做當(dāng)然比要求學(xué)生死記一些省略句效果好,因?yàn)閷W(xué)生知道這些省略句的來歷,他們能理解這些省略句,實(shí)踐證明:只有理解的東西才能活用。由于經(jīng)常跟省略句見面并試圖恢復(fù)其原貌,久而久之, 學(xué)生自己也會(huì)使用省略句了.
在英語中, 為了避免重復(fù), 經(jīng)常會(huì)使用不同的代詞, 但學(xué)生對one, the one, it, that這幾個(gè)代詞的用法往往會(huì)弄錯(cuò). 對此, 最好的解決辦法也是恢復(fù)其原貌.
例如: I’m looking for a house, ________ has a garden.
A. the one that B. one that C. that D. it
假如直接告訴學(xué)生正確答案是B而不能是C或D,那是無濟(jì)于事的。我認(rèn)為,首先,要讓學(xué)生知道:one = a(n) + n.(可數(shù)單數(shù)) , 而it = the + n.(可數(shù)單數(shù)或不可數(shù)),由此可知,one是泛指或表示類別以避免重復(fù),而it是表示特指,特指前文出現(xiàn)過的那個(gè)單數(shù)可數(shù)名詞或不可數(shù)名詞以避免重復(fù)。然后,告訴學(xué)生:根據(jù)本句結(jié)構(gòu)和句意,該句子原本是I’m looking for a house, a house that has a garden(句子原貌)。同時(shí)向?qū)W生說明,逗號后面的a house that has a garden是逗號前面的a house的同位語,為了避免重復(fù),用one來替換逗號后面的a house. 并且點(diǎn)撥學(xué)生,選項(xiàng)C的錯(cuò)誤在于:非限制性定語從句不能用that引導(dǎo),換用which就可以了。
三. 迂回轉(zhuǎn)換
對于一些較難的語言現(xiàn)象, 不要直接講解,而是采用迂回戰(zhàn)術(shù), 或通過轉(zhuǎn)換結(jié)構(gòu)來幫助學(xué)生理解這些難點(diǎn). 例如, 非謂語動(dòng)詞在句子中的使用就是英語教學(xué)中的難點(diǎn).把分詞作狀語、定語改為狀語從句、定語從句.
四.適時(shí)歸納
在英語教學(xué)中, 適時(shí)、恰到好處的歸納, 有助于學(xué)生更加容易、更加牢固地掌握所學(xué)知識, 有利于幫助學(xué)生將所學(xué)知識系統(tǒng)化、條理化, 從而使學(xué)生做到系統(tǒng)地、全面地了解整個(gè)知識體系. 這里所說的 “適時(shí)” 和 “恰到好處”就體現(xiàn)了循序漸進(jìn)的原則. 相反, 過早地進(jìn)行歸納, 過多地提前灌輸, 不符合學(xué)生的認(rèn)知規(guī)律, 違背循序漸進(jìn)的教學(xué)原則.
例如, 當(dāng)講授到高一英語教材中的 “Nowhere else in the world can there be such a beautiful and quiet place as Ankor Watt.” 這一知識點(diǎn)時(shí), 如果就馬上對英語的各種倒裝現(xiàn)象進(jìn)行全面地歸納和總結(jié), 學(xué)生不僅很難理解和識記眾多陌生的 “面孔”----多種從未見過的倒裝現(xiàn)象, 而且還會(huì)沖淡本課所授內(nèi)容, 就連本課這一種倒裝現(xiàn)象也識記不了. 雖然學(xué)生在此之前曾經(jīng)遇到過倒裝語序, 但僅局限于問句, 感嘆句和so(也......)或nor(也不......)開頭的句式, 因此, 學(xué)生此時(shí)對英語的倒裝僅有膚淺的認(rèn)識, 如果我們此時(shí)能把課文中的這個(gè)倒裝句跟以前所學(xué)的 “nor...”的句式結(jié)構(gòu)聯(lián)系起來進(jìn)行講解, 那就既可以復(fù)習(xí)、鞏固以前所學(xué)知識, 又可以加深理解和認(rèn)知本課出現(xiàn)的這一新的語言現(xiàn)象, 起到溫故而知新的作用. 當(dāng)然, 適當(dāng)?shù)耐貙捄蜌w納是必要的. 我們可以借此機(jī)會(huì)進(jìn)行這樣的點(diǎn)撥: 在英語中, 以(半)否定詞(詞組)開頭的句子, 其主謂需要像疑問句那樣進(jìn)行部分倒裝. 并舉幾個(gè)這樣的例子來說明: Never will we forget the past. / Hardly had I entered the house when she started complaining. / By no means should the child be left alone. 這樣做的效果會(huì)好得多. 等到高二(上)后半學(xué)期或高二(下)時(shí), 學(xué)生已經(jīng)跟多種倒裝語序現(xiàn)象見過面,這時(shí)教師再對倒裝語序做一個(gè)系統(tǒng)的歸納(歸納已經(jīng)學(xué)過的內(nèi)容,補(bǔ)充少數(shù)新內(nèi)容),就可起到畫龍點(diǎn)睛的效果。